Travel

Faunapark Horní Lipová (Autumn trip, day 2)

Druhý den jsme během našeho podzimního výletu v Jeseníkách zamířili i do Faunaparku v české obci Lipová-Lázně. Bohužel jsme našli tuto zvířecí oázu moc pozdě odpoledne a tak jsme měli pouze půlhodinu na projití. I tak to ale stálo za to a věřím tomu, že se sem ještě někdy podíváme.

V Zoo jsme měli možnost zahlédnout mnoho druhů zvířat – ať už malých nebo velkých. Na fotografiích dole představuji pouze ta zvířátka, která se povedla zvěčnit na fotce. 🙂


The next day, during our autumn trip in the Jeseníky Mountains, we also headed to the Faunapark in the Czech village Lipová-Lázně. Unfortunately, we found this animal oasis too late on the day so we only had half an hour to walk. Even so, it was worth it and I believe we’re coming here again someday.

At the Zoo we had the opportunity to see many species of animals – both small and large. In the photos below I present only the animals that I managed to take a nice photo of. 🙂

V ptačí části na nás číhali opeřenci – Sovice sněžní i papoušek. /
In birds section we were watched by feathered ones – Snowy owls and parrot.
“Hedviko??” Jedna ze sov nám připoměla sovu hlavního hrdiny z filmu Harry Potter. /
“Hedwig??” One of the snowy owls was curiously similar to the one from the Harry Potter movies.
“Co tu chcete?” Surikaty byly naším příchodem značně zaskočeny. Přece jenom jsme dorazili chvíli před uzavírací dobou. /
“What do you want in here?” Meerkats were surprised by our aproach. In fact we arrived late close to the closing time.
Tento kraj Faunaparku zdobilo jezírko s mnoha druhy kachen i labutí. /
This Faunapark’s corner was decorated with a rounded lake with various geese and swans.
V jednom výběhu jsme si všimli klokanů a hedvábniček – druhu slepic, který má peří hladké jako satén či hedvábí. /
In one enclosure we noticed kangaroos and silkies – a kind of hen that has feathers as smooth as satin or silk.
Různých druhů slepic a pávů tu bylo požehnaně. /
There was a blessed number of various kinds of hens and peacocks in there.
Tygr usurijský při příchodu ke kleci odpočíval. Později se zvednul a zajímal se o příchozí. /
This Siberian tiger was snoozing but as we came by he immediately woke up interested in the newcommers.

Pokud vás náš výlet do Faunaparku zaujal a máte také chuť jej navštívit, mají i webové stránky, kde si můžete přečíst zajímavé informace a podívat se na další fotografie.
Mějte se pěkně a nezapomeňte
Být free 🙂


If you liked our trip to Faunapark and you want to visit it as well, they also have a web page, where you can read more interesting information and see other animal photos from the zoo. Unfortunately the pages aren’t translated to english even though they have the option to switch to english.
Have a beautiful sunny day and don’t forget to Bee free 🙂

Seasons, Travel

Podzimní výlet/ Autumn trip

Podzim je už sice za námi, ale i tak bych se s vámi chtěla podělit o náš malý výlet v době, kdy ještě nebyla země pod pokrývkou sněhu.

Zamířili jsme totiž do podhůří Jeseníků poblíž vysokých smrků, skotu, tradičních dřevěných chat i blízké lanovky.
První den jsme se ubytovali a začali procházet okolí. Venku už byla poměrně zima vhodná i na zimní čepici a rukavice, ale i přesto jsme šli dál, než se setmí. Po cestě jsme si všímali podzimních barev okolních stromů, jejichž paleta byla opravdu bohatá. Upřímně nejsem uplně fanoušek podzimního počasí, ale tím, jak bylo okolí barevné, i mně se podzim nějak víc zalíbil. Kromě toho jsme si povšimli pasoucího se stáda skotu, jehož výběh pokrýval velkou část stráně. Snažili jsme se přiblížit, ale nepodařilo se mi je zachytit zblízka.


English version:
Autumn is long gone, but still I’d like to share with you our little trip from the time when the ground was not yet covered by snow.

We headed to the foothills of Jeseníky mountains surrounded by tall spruces, cattle, traditional wooden huts and a nearby cableway.
On our first day we checked in our hotel and started walking around. Outside was already quite cold suitable even for a winter hat and gloves, but we still went on before it got dark. Along the way, we noticed autumn colors of the forest, of which palette was really rich. Honestly, I’m not a fan of autumn weather but because the surroundings were so colorful and beautiful, it somehow started to grow on me. In addition, we noticed a herd of grazing cattle scattered all over the hillside. We tried to get closer but I couldn’t take a snap of them properly.

Po nějaké chvíli začalo zapadat slunce, ale i tak jsme postupovali výš na kopec, kde jsem mohla zachytit autentické fotky lanovky a hřiště.


After a while the sun was setting, but we still advanced up on the hill where I could capture some authentic photos of the cableway and a playground.

Na konci procházky jsme byli trochu zmrzlí, ale spokojení.
V dalším článku se můžete těšit na pokračování…
Jak se vám líbí fotky z výletu? Můžete mi zanechat komentář a nezapomeňte Být free 🙂


At the end of the walk we were a little frozen but satisfied.
In the next article, you can look forward to a follow-up…
How do you like the photos from the trip? Leave me a comment down below and don’t forget to Bee free 🙂

Plants

Papriky z mini DIY pařeniště/ Peppers from DIY hotbed

Na konci února na mě dolehla jarní horečka a tak jsem zasadila první sazeničky s nejdelším vegetačním obdobím – papriky. A jelikož doma máme tři kočičí zlobivce a musela jsem svoji budoucí úrodu nějak ochránit, misku se substrátem jsem zakryla průhlednou miskou, čímž vzniklo takové DIY pařeniště. Sazeničky tak byly chráněné před kočkami a zároveň lépe rostly, jelikož se půda mohla zapařit.


Spring fever struck on me by the end of February, when I planted first seedlings with the longest vegetative season – bell peppers. As we have three playful cats at home I knew I had to protect my upcoming crops, so I put a transparent bowl as a top and created tiny DIY hotbed. Seedlings are now well protected from cats and will also grow better.

Osmnáctého února jsem zasela 12 paprik. Dala jsem je do plastové misky se supresivním substrátem, ve kterém se nemnoží mušky a jiná havěť. Miska je původně od masa, akorát jsem ji důkladně umyla. Poté jsem substrát s paprikami pořádně pokropila vodou pomocí postřikovače.


I planted twelve peppers on February 18th. I put them in a plastic bowl with suppresive soil, which suppresses reproduction of small flies and other insects. The bowl was originally a package for meat we bought in a shop, I just cleaned it properly. Then I watered seedlings of peppers with the help of a sprinkler.

Nakonec jsem zasazená a zalitá semínka paprik zakryla stejným typem misky z druhé strany. Do vrchní misky není třeba dělat dírky, stačí horní misku trochu posunout, takže po stranách vzniknou škvíry.


Then I covered the planted and watered pepper seeds with another bowl of the same type. It’s not necessary to pierce holes into the covering bowl, you can just shift it to create slits around the edges.

Po zhruba dvou týdnech (fotka paprik je ze 3.3.2021) se začaly objevovat první životaschopné papriky. Z 12 se zatím objevily 3.


About two weeks later (photo is from March 3rd) first living plants started popping up from the soil. Of the total of twelve peppers only three appeared so far.

Čtrnáctého března jsem sázela další rostliny a při té příležitosti vyfotila i papriky. Nyní již z hlíny vykukuje 8 paprik.


On March 14th I was planting more plants so I used the opportunity to take a photo of pepper growing process. There were eight peppers popping up from the soil at that time.

Nejnovější fotka paprik je z 21.03. Nyní je paprik 9, jedna ze čtyř zapomenutých paprik se začala probouzet. Každopádně všechny již vypadají životaschopně a nejpozději za týden půjdou nejsilnější rostlinky do vlastních květináčků – kelímků od jogurtu.


The newest photo of peppers is from March 21st. There are nine peppers now – one of the forgotten ones started to pop up as well. Anyway, all the peppers are looking viable so no later than next week I’ll move the strongest seedlings to their own little pots – yoghurt cups.

Minulý rok jsem misku na sazeničky nevyužila, ale schovala jsem je v pokoji, kam jsme kočky počas růstu zeleniny nepouštěly. Tento rok jsem to ale chtěla jinak, jelikož byly kočky nešťastné že nemůžou chodit do “zakázaného” pokoje. S pomocí DIY pařeniště rostlinky pěkně rostou a ještě jsou chráněny vůči kočičím drápkům a zubům. 🙂

Také si předpěstováváte sazeničky na blížící se jaro a léto? Jakou zeleninu rádi sázíte? Všem, kteří se snaží předpěstovat si vlastní zeleninu či květiny přeju úspěšnou úrodu! Mějte se pěkně a nezapomeňte Bee free! 🙂


Last year I didn’t use a covering bowl for the seedlings because we put all the growing vegetables in a room cats weren’t allowed to. This year I wanted to do it differently so that my cats wouldn’t be sad we don’t let them in some rooms of the house. So with the help of the DIY hotbed the cats are happier, plants are protected from their claws and sharp teeth and I could say that they’re growing well. 🙂

Do you also pre-cultivate your own seedlings for the upcoming spring and summer? What type of vegetables do you like to plant? To all who try to pre-cultivate their own vegetables and flowers I wish a successfull growing season! Have a nice day and don’t forget to Bee free! 🙂

Plants

Jaro se blíží/Spring is coming

Venku je sice ještě nevlídno, zima a mráz, ale pravidelně příchází dny, kdy je natolik teplo, aby se začalo s úpravou zahrad, delšími procházkami či přípravami na pravidelnou úrodu.

V tuto chvíli i já začínám být aktivní, předpěstovávám rostliny, zkouším nové recepty a snažím se více chodit ven si užívat první paprsky jarního slunce. Samozřejmě nezapomínám se mazat krémem s ochranným faktorem! 🙂 Doma nakupuji přes online eshop zásoby na jaro, léto a možná ještě na konec roku. Vypadá to tedy, že přichází má pravidelná jarní horečka, při které vysmejčím dům, vyklepu koberce a přesadím rostliny různého typu. Rostliny plazícího se typu se mohou těšit na oporu v podobě zahnutého drátku, květiny snažící se o květ dostanou hnojivou zálivku a rostlinám neidentifikovatelného typu minimálně doplním substrát do květináče.

K jednomu z výše popsaných jarně typických úkolů jsem se už dostala přes týden, a to jest přesazení rostlin neidentifikovatelného typu. 🙂


//English version

Weather outside is still cold and unpleasant, but frequently there are warmer days that are pleasant enough to start taking care of garden, take a longer walk or prepare for upcoming crops.

During these days I also get more active so I’m pre-cultivating plants, trying new recipes and I try to enjoy sunny days by going for walks. Of course I don’t forget to apply lotion with SPF factor on my face! 🙂 Sometimes I browse online gardening websites for new resources for spring, summer and maybe for the rest of the year. It looks like my annual spring fever is right around the corner. 🙂 In this state I’m able to clean the whole house, hammer out the carpets from dust and replant various plants. Crawling plants will get curved wire support, plants soon to be in bloom will get the right amount of fertilizer and the unidentified plants will at least get soil refill.

I already completed one of those tasks – last weekend I replanted the unidentified plants. 🙂

Mini ananasy – během zimy jich spousta vyrostla a tak z původní jedné rostliny mám minimálně 5 jejích přírůstků./


Baby pineapples – during winter a lot of them grow up so at least 5 of them are new growths from original plant.

Pro výsev používám supresivní substrát. Díky jeho složení se v něm nemnoží mušky a rostliny neuhnívají. Méně vlhkosti v substrátu zajišťují malé kamínky, které ale neničí rostliny./


For sowing I use suppresive substrate. Its composition prevents small flies from proliferating, so the plants don’t decay. Low humidity in the substrate is ensured by tiny stones that don’t destroy the plants.

Kromě ananasů se snažím vypěstovat i avokáda. Toto trio je se mnou už od minulého léta, ale až nyní se po dlouhém zakořeňování ve sklenicích dostalo do květináče s hlínou. Dozvěděla jsem se, že je potřeba zalívat avokáda dešťovou či destilovanou vodou, jinak budou usychat listy. Voda z kohoutku totiž dostává do půdy soli, se kterými se avokáda nedokáží vypořádat a tak většinou uhnijí. Uvidíme, jak se jim bude dařit do budoucna. 🙂


I also try to grow avocadoes. This trio has been with me since last summer but only now it starts to root for the first time. Before they were in large glasses with water. I learnt that avocadoes require rain or distilled water so that the leaves don’t fall off. Tap water gets various salts into the soil the avocados can’t handle so in the end they usually rot away. I’ll see if they survive in the new soil and will keep you posted. 🙂

Máte také jako já takzvaný budíček, který vám ohlašuje předzvěst jara? Máte nějakou zvláštní rostlinu, o kterou se se mnou chcete podělit? Pochlubte se mi v komentářích a nezapomeňte Bee free! 🙂

Do you also have something like an alarm clock that announces the spring time? Do you have a particular plant or flower to share? Boast about it in the comments and don’t forget to Bee free! 🙂

Seasons

Zimní procházka/ Winter wander

Naši kocouři pravidelně mňoukají u dveří a dožadují se vypuštění ven. Chtějí prostě prozkoumávat a nezajímá je, že je blízko silnice nebo že by mohli někam zapadnout. Proto jsme s nimi začali chodit na zahradu na postrojcích.

Stejně tak jsme se vydali i v jeden zimní den, kdy byla pěkná námraza. No co že jim byla zima, hlavně že mohli být venku.


Our tomcats regularly meowing close to the rear door demanding to be let outside. They just need to explore and don’t understand the danger of a road close by the garden or that they could fall into a hole somewhere. Because of that we take them to the garden exploring on harnesses.

We went to the garden anyway. It was a winter day, everything was covered in hoarfrost. Disregarding the biting cold, the cats only cared they could be outside.

Chodíte s vašimi mazlíčky také na procházky s obojkem nebo na postrojku? Jak ho snáší? Užívejte zbytek zimních dní a nezapomeňte Bee free! 🙂


Do you too go for walks with your pets with a collar or a harness? How do they bear it? Enjoy rest of the winter days and don’t forget to Bee free! 🙂