Food & recipes

Špaldoví ježci/ Spelled hedgehogs recipe

Vánoce jsou sice dávno za námi, ale něco sladkého se na stůl hodí vždycky. Obzvlášť pokud máte okolo sebe lidi, co mají rádi sladkosti a nejsou vybíraví v podobě. Navíc se cukroví hodí na narozeninové oslavy, návštěvy i jen tak doma na chuť.


Christmas is long gone, but something sweet to have on the table as family or friends come in for a visit will always comes in handy. All the more so if people around you like all kinds of cookies disregarding the season and don’t fuss about the shape of the sweet surprise, you can try this tasty and not too often known recipe for hedgehogs from spelt flour.

Ingredience na ježky:

  • 350g špaldové mouky
  • 200 g másla
  • 50g rapadury
  • 1 žloutek
  • vlašské, lískové ořechy či mandle (vnitřek ježka, nepatří do těsta)
  • strouhaný kokos a čokoláda (na zdobení ježka po upečení)

Postup:

  1. Sypké ingredience nasypte do mísy, rozpusťe si máslo a přidejte všechny mokré suroviny. Vypracujte hladké nelepivé těsto. Pokud by se těsto stále lepilo, dosypte mouku dle potřeby.
  2. Těsto dáme uležet, nejméně na hodinu, nejlépe však přes noc.
  3. Uleželé těsto rozdělte na 50-60 kusů, klidně i více. Čím jsou ježci menší, tím jsou roztomilejší ale také pracnější. Do každé kuličky vložte oblíbený oříšek a vytvarujte ježka. V případě že zvolíte jako vnitřek ježka půlku mandle, tvarování vám půjde lépe. Přední stranu zužte do tvaru nosu a zadní část udělejte kulatější.
  4. Vyložte si plechy pečicím papírem, případně využijte pečící podložku. Ježci vychází na 3 velké plechy. Pečte v troubě na 175°C cca 10-15 minut. Po upečení nechte ježky vychladnout.
  5. Zatím si rozehřejte 250g čokolády, nejlépe v misce ponořené do horké vody. Nachystejte si také strouhaný kokos. Nejprve namočte do čokolády zadní část skoro do poloviny těla ježka, poté posypte čokoládovou část kokosem. Pak vezměte špejli, namočte ji do čokolády a udělejte tři tečky v přední části ježka – dvě na oči a dopřostřed pro nos. Ježky nechte řádně ztuhnout, nejlépe v lednici. Skladujte v chladné komoře, případně přímo v lednici.

Dough hedgehog ingredients:

  • 350g spelt flour
  • 200 g butter
  • 50g rapadura
  • 1 egg yolk
  • wallnuts, hazelnuts or almonds (for the inside of the hedgehog, don’t add into the dough)
  • grated coconut and chocolate for decorating (after the hedgehog is baked)

Recipe steps:

  1. Pour loose ingredients into a bowl, melt the butter and add all the wet ingredients. Make a smooth, non-sticky dough. If the dough keeps sticking, then add more flour as required.
  2. Let the dough rest, at least for an hour but preferably overnight.
  3. Divide the dough into 50-60 pieces, or more as you wish. The smaller the hedgehogs, the cuter they are but are also more laborious to make. Put a piece of your favorite nut into each small lump and shape the hedgehog. If you choose almond halves for the insides, shaping will be easier. Narrow the front into a nose shape and make the back wider and round.
  4. Line the baking sheets with baking paper or use a baking mat. Hedgehogs can fit on 3 large plates. Bake in an oven at 175°C for about 10-15 minutes. Let them cool down afterwards.
  5. Meanwhile, heat 250g of chocolate, ideally in a bowl submerged into hot water. Also prepare grated coconut. First, soak up to half of the back of the hedgehog body in chocolate and sprinkle with coconut. Then take a skewer, dip it in chocolate and paint three dots on the face – two for the eyes and one in the middle for the nose. Let the hedgehogs to solidify properly, preferably in the refrigerator. Store in a cool room or directly in the fridge.
Seasons

Jaké byly Vánoce 2020/My Christmas 2020

Přestože jsme v Česku stále všichni zavřeni za zdmi svých domovů kvůli nekončícímu viru, i tak pro mě Vánoce probíhaly podobně jako minulé roky. Viděla jsem se s rodinou, na Štedrý den i na další sváteční dny jsem dostala pěkné dárky a panovala příjemná nálada.

Jediná věc, která se od minulého roka změnila, je můj způsob nakupování vánočních dárků. Je pravda, že mě trochu mrzí, že nemůžu bez ducha procházet kamennými prodejnami a vybírat to, co mi padne do oka. Na druhou stranu je nakupování online mnohem snadnější a také zabírá mnohem méně času.

//English version below czech texts

Moje první fotka s novým mobilem/ My first phone with new mobile phone

Even though in Czechia most people are still locked in their homes because of the neverending virus, for me Christmas passed off like any other in the past years. I met with my family, on Christmas Eve and christmas holidays I got nice presents and all were in good humour.

One thing that’s different to previous years is my style of shopping for christmas presents. I was actually a little bit sad I couldn’t go shopping without thinking just to buy some things that would catch my eyes. On the other hand I think that shopping online is much easier and takes less time.


Co se týče stromečku, měli jsme malou roztomilou jedli v květináči od loňských Vánoc. Tento stromek je trochu chudák, jelikož už měl být dávno zasazený v zemi. Ale pořád se drží a vypadá pěkně, takže posloužil i tento rok. 🙂 Stromek se snažím nepřezdobit, aby vyniklo to, že je živý. Podle mě je stromek pěkný sám o sobě a i kdyby na sobě nic neměl, pořád by se mi líbil.

Vánoční stromek/ Christmas tree

For Christmas we had small fir tree in a pot from last year’s. This poor fella should’ve been planted long time ago but still looks vital, so we used him this year again. 🙂 I’m trying not to decorate the Christmas tree too much because I like it on its own. For me even if it wasn’t decorated at all it would be fine as well.


Poslední dny před Vánoci jsem aktivně pekla cukroví. Snažila jsem se udělat nějaké netradiční druhy (např. makové s povidlím, tvarohové hvězdičky a podobně), které rozhodně ještě příští rok zopakujeme. Přestože je leden, určitě sem ještě přidám i nějakou fotku z průběhu pečení a recept, který bude užitečný snad i na přístí rok pro mě i pro vás 🙂

Vánoce jako takové byly pěkné. Kromě dobrého jídla, pití a cukroví jsme si s rodinou předali pěkné dárky. Mimo jiné teď můžu doma pěstovat mini plodiny v květináči Click and Grow a fotit s novým mobilem Redmi Note 9 Pro, takže se můžete těšit na opravdu pěkné snímky. 🙂

Jaké byly Vaše Vánoce? Užili jste si je také s rodinou? Byly pro Vás Vánoce o mnoho jiné než minulý rok? Mějte se pěkně a nezapomeňte Bee free! 🙂

Detail stromu švestky/ Detail of the plum tree

Last days before Christmas I was actively baking the christmas sweets. I also tried to do some unusual types (f.e. poppy with plum butter, cottage cheese stars etc.), which I would definitely repeat again. In spite of the fact that it’s already January, I think I’ll post an article with a sweets recipe soon, because it might be interesting for both me and you to try it for this year’s Christmas. 🙂

Christmas holidays themselves were very nice. Besides good food, drinks and sweets I exchanged nice presents with my family. So now I can plant tiny crops in a pot called Click and Grow and take beautiful photos with new smartphone Redmi Note 9 Pro, so you can look forward to really nice pictures. 🙂

How was your Christmas time? Did you enjoy the time spent with your families? Was Christmas very different from the usual or was it the same? Have a nice day and don’t forget to Bee free! 🙂